Čeština vesele

Kategorie: Co se jinam nevešlo

Před dvěma dny jsem od Voxe dostal tuto jednoduchou příručku. Musím přiznat, že mě, co by polovičního analfabeta opravdu nadchla. Jelikož máme svolení k jejímu publikování, věřím, že všem co na Lovce přispívají jak do Klubu, tak na veřejné stránky to pomůže se poprat s naším mateřským jazykem.

Zde ke stažení ve formátu pdf. (klepnutím na obrázek)

Příručka dobrého češtináře

 

Článek je zařazen v kategoriích:

Komentáře

Stačilo by,kdyby si to napsali do Wordu a nechali si zkontrolovat pravopis.No a potom překopírovat sem. :-D :-D :-D :-D

No podle mě by stačilo, kdyby si to někteří po sobě spíš přečetli, než přidají příspěvek, kolikrát to je katastrofa. Nejhorší jsou ty překlepy :,-(.

Shorty a ostatní, v tomto dokumentu se trochu řeší i stylistika, nejen pravopis. MS Word kontroluje pravopis červeným podtrháváním. Kdo si stáhne ze stránek Microsoftu doplněk pro kontrolu gramatiky, podrthuje mu některá zvěrstva zeleně. Ale po pravdě - vyjádření ve stylu "V rámci večera jsem se rozhodl realizovat soulož," to chce fakt trochu citu pro jazyk (český). Prostě jsem se večer rozhodl, že... atd. :-) To je prostě fakt dosexované vyjádření, jak píše Tibko.
A právě tyto věci tam jsou, i když popsány jinak.

Nějak nechápu proč tam autor u časového údaje uvádí že správně je oddělení hodin a minut tečkou. Jelikož jsme v České Republice měli bychom se řídit podle našich ČSN norem a ne nějakých celosvětových. Podle normy ČSN se píše časový údaj s dvojtečkou a myslím že by to tam mělo být aspoň zmíněno. Je tam možná takových nedostatků víc, takže se podle toho nemá cenu řídit...
Jinak tady je odkaz na psaní časových údajů přímo podle Ústavu pro jazyk český, a nejen to...

http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=820&dotaz=hodiny

Přidat příspěvek

Pro vložení příspěvku se musíte přihlásit. Pokud nemáte na tomto webu účet, zaregistrujte se.

↑ Nahoru + Zobrazit další nabídky

Nahoru